May God protect our people

May God protect our people

Grace and peace to you and through you

At the start of another year I invite you to re-read the preamble of South Africa’s Constitution. These words could have come straight out of the mouth of Jesus. They embody so many of his priorities and they do so in such a helpfully contextualised way…incarnating Jesus’ call among us.

The words of the preamble begin with “We” and not “I”. A bit like the Lord’s Prayer starting with “Our” and not “My”. In other words, we cannot live out these words on our own—we will do it together or not at all. The first injunction—to “recognise”—reminds us of how Jesus used to open people’s eyes to see anew. We are called to recognise injustices (our sin) in the past…and present. Sin is the choice of death over life. The words that follow after recognising the injustice, places us on the path of repentance and reparation beginning with the honouring of those who have suffered for justice and freedom, and ending with the truth that we are all fundamentally one family with the rest of the world.

We, the people of South Africa,
Recognise the injustices of our past;
Honour those who suffered for justice and freedom in our land;
Respect those who have worked to build and develop our country; and
Believe that South Africa belongs to all who live in it, united in our diversity.

We therefore, through our freely elected representatives, adopt this Constitution as the supreme law of the Republic so as to

Heal the divisions of the past and establish a society based on democratic values, social justice and fundamental human rights;

Lay the foundations for a democratic and open society in which government is based on the will of the people and every citizen is equally protected by law; 

Improve the quality of life of all citizens and free the potential of each person; and

Build a united and democratic South Africa able to take its rightful place as a sovereign state in the family of nations.

May God protect our people.

Nkosi Sikelel’ iAfrika. Morena boloka setjhaba
sa heso. God seën Suid-Afrika.
God bless South Africa.
Mudzimu fhatutshedza Afurika.
Hosi katekisa Afrika.

I share this with you not only to remind us of our contextualised task, but also to remind us that Gospel comes to us through the Scriptures and through many other texts—for the Spirit blows where it wills…and she refuses to be captured. May we be able to discern the Spirit’s life-giving invitation in South Africa today.

Grace, Alan


Comments are closed.